14 Août 2009
Aujourd'hui, je ne me suis pas du tout occupée des icônes de mon ordinateur.
Je me suis consacrée à la colle et à mes petits papiers pour vous présenter, pêle-mêle, une toute petite partie de ce(ux) que j'élève au rang d'icônes.
Les voici donc réunis dans le collage du jour, Regards d'icônes.
Pour parvenir au bout de tous ce(ux) qui font partie de mon panthéon, c'est une fresque qu'il me faudrait réaliser ou, à tout le moins, un tryptique !
C'est vrai, je suis plutôt du genre enthousiaste.
Et vous, quelles sont vos icônes ? Racontez-vous...
MmA MessanA
Paris XIème, août 2009 - N°96 Regards d'icônes
Collage sur papier dessin 24 X 32 cm
Fragments de papiers provenant de magazines
Ce collage N°96, pièce unique, est vendu
Il vit à Boeschepe
et sa famille en sont les fondateurs
Avec la complicité involontaire de Maria Callas, de Pablo Picasso, de Christian Lacroix, des Beatles, du parfum Chanel n°5, du Panasonic Lumix G1, de George Sand (Charpentier 1838), de Frédéric Chopin (L.A. Bisson), de Miles Davis, de la brochure 2009 de la Cité de la Musique, de Serge Gainsbourg (William Klein Love on the Beat 1984), de Andy Warhol, de Jean Mermoz, de Yves Simon (Louis Monier), de l'agenda FNAC Strasbourg de novembre 2001, de Marylin Monroe, de Bourjois, d'Ernesto "Che" Guevarra, de Barack Obama, de la Tour Eiffel, et de tous ceux que j'oublie qui, je l'espère, ne m'en voudront pas.
Je les invite à se manifester afin que je les cite.
Hasta siempre est une chanson écrite en 1965 par Carlos Puebla.
Elle anticipe la fin tragique d'Ernesto Guevarra à la Higuera, en Bolivie, et relate l'histoire presque légendaire de la révolution cubaine.
Hasta siempre comandante veut dire en français Pour toujours commandant et est une allusion au solgan Hasta la victoria siempre.
Hasta Siempre (Pour Toujours)
Aprendimos a quererte Nous avons appris à t'aimer
Desde la historica altura Depuis les hauteurs de l'histoire
Donde el sol de tu bravura Où le soleil de ta bravoure
Le puso cerca la muerte A courroné la mort
Aqui se queda la clara, Ici il reste la clarté
La entrañable transparencia La profonde transparence
De tu querida presencia De ta chère présence
Comandante Che Guevara Commandant Che Guevara
Vienes quemando la brisa Tu arrives en embrassant la brise
Con soles de primavera Avec des soleils de printemps
Para plantar la bandera Pour planter le drapeau
Con la luz de tu sonrisa Avec la lumière de ton sourire
Tu amor revolucionario Ton amour révolutionnaire
Te conduce a nueva empresa Te mène à un nouveau projet
Donde esperan la firmeza Où ils attendent la fermeté
De tu brazo libertario De ton bras libertaire
Seguiremos adelante Nous irons vers l'avant
Como junto a ti seguimos Comme joints à toi nous continuons
Y con Fidel te decimos Et avec Fidel nous te disons
Hasta Siempre Comandante Pour toujours avec toi, Commandant