Overblog Tous les blogs Top blogs Mode, Art & Design Tous les blogs Mode, Art & Design
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Une langue qui n'est pas la sienne

   Construire sa vie dans une langue qui n'est pas la sienne, se l'approprier et faire bouger les contours de son identité sans toutefois gommer ce qui nous constitue fondamentalement, voilà un exercice d'équilibriste assez périlleux qui nécessite de ne pas se perdre.
Je suis d'ailleurs toujours émerveillée devant la capacité qu'a un enfant à rapidement apprendre et maîtriser une langue qui n'est pas celle de sa naissance, dès lors qu'il est plongé dans un nouvel environnement, au risque d'oublier aussi vite sa langue d'origine. Pour l'adulte le cheminement est plus lent et souvent lié à une obligation économique ou géopolitique. Bien sûr, la volonté de s'expatrier peut aussi être librement choisie et le fruit d'un rêve d'enfant que l'on décide de réaliser une fois devenu adulte.

   La richesse de l'acquisition d'une nouvelle langue, pour certains brutale car non désirée, pour d'autres lumineuse, n'en demeure pas moins source d'effort à produire.
Certains ne parviendront peut-être jamais à l'accomplir tout à fait car ils mesurent l'aspect quasi surhumain de cette mutation. C'est  comme si leur langue rebelle refusait de s'ajuster à des sonorités étrangères, comme si elle voulait ne conserver et respecter que le souvenir gravé en eux de leur langue maternelle.

   Toutefois, j'insiste sur cette richesse que représente, à mes yeux, l'apport d'une nouvelle langue dans sa vie avec tout ce que cela suppose de plongée dans une sorte d'inconnu et de transformation de ses repères.  J'aime l'idée que l'on offre à son cerveau un supplément de plasticité et de souplesse pour faire face à une certaine adaptabilité.
   Je conçois bien sûr qu'apprendre une langue qui n'est pas la sienne, cela peut être vertigineux et même être source d'angoisse devant l'inconnu, mais il me semble que la jubilation n'est pas loin face à la découverte d'un océan de nouveauté, même si un léger accent rappellera souvent son attachement, conscient ou inconscient, à sa langue d'origine...  

  A bientôt,
  eMmA  

© eMmA MessanA
© eMmA MessanA N°303 Le fil d'or Technique mixte Encres, et collage d'un fragment de papier doré

 

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
L
J'admire les facilités des enfants avec une deuxième langue<br /> J'admire les gens qui l'apprennent pour cause de déplacement, car ils font l'effort<br /> Merci pour ton partage<br /> Belle journée<br /> Bisous
Répondre
E
Quand je pense que mon fils s'est mis au japonais, juste pour le plaisir d'étudier une nième langue !<br /> Le Japon m'attire beaucoup mais sa langue me paraît tellement complexe (il paraît que j'ai tort) !<br /> Je te souhaite un bon après-midi Armelle. Bisous.
M
C'est vrai que les enfants apprennent très vite mais pour nous adultes c'est plus compliqué, si on ne pratique pas, si on n'est pas immergés dans le pays, on oublie très vite ou on privilégie la langue écrite (plus abordable souvent) à la langue parlée...Perso j'essaie de maintenir mes acquis mais je n'ai jamais assez voyagé hélas pour les améliorer. C'est le grand regret de ma vie mais c'est ainsi. Bisous et une belle journée
Répondre
E
Et que dire lorsque ce changement radical vous est imposé ! Le petit enfant ne se posera pas trop de questions et il absorbera les nouveaux avec une facilité déconcertante, faisant sienne une langue à peine découverte. Et en effet, pour l'adulte, l'évolution sera plus difficile, voire incertaine...<br /> Tu voyages beaucoup dans ta belle région que tu connais quasi par cœur, c'est déjà ça, plutôt que de papillonner et au final méconnaître les pays vers lesquels on voyage et où la découverte ne se limite qu'à une ou deux semaines... <br /> J'ai la chance d'être "obligée" de parler la langue de mon enfance, l'anglais, avec ma belle-fille qui ne parle pas le français. Avec mon petit-fils, je passe d'une langue à l'autre !<br /> Je t'embrasse en te souhaitant de passer une bonne journée.
D
C'est très vertigineux et cela demande du travail. Depuis 2 ans, je me suis remise à apprendre l'anglais et à partir d'un certain le cerveau enregistre moins bien. Dommage que les langues ne soient pas enseignées de façon plus rigoureuse dès la maternelle!<br /> Passe une belle journée<br /> bises
Répondre
E
Moi, j'ai récemment tenté de m'initier à l'italien avec une application en ligne, mais j'ai arrêté car je préfère avoir un vrai professeur devant moi.. Je suis frustrée de ne pas connaître la langue de mes ancêtres, mais comme souvent, pour mieux nous intégrer et par horreur de l'Italie fasciste de sa jeunesse, mon père ne nous a jamais orientés vers cet apprentissage. Je le regrette car j'aime les sonorités de cette belle langue. Cela dit, mon frère, ma soeur et moi sommes nés français, alors... <br /> So, good luck for your studies, Danièle !<br /> Bye for today.
P
Coucou Emma,<br /> C'est vrai que c'est une démarche un peu vertigineuse, mais tellement intéressante aussi.<br /> Bonne journée.
Répondre
E
Merci pour ta lecture et ton avis.<br /> Bonne journée Pascale.